La traduzione come luogo di incontro e di scontro di Boothman D. (cur.) - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

La traduzione come luogo di incontro e di scontro

La traduzione come luogo di incontro e di scontro

Editore: Bononia University Press

Reparto: Linguistica

ISBN: 9788869232855

Data di pubblicazione: 12/02/2018

Numero pagine: 232

Collana: Sitlec


23,00€
Esaurito

Sinossi

Il volume presenta una miscellanea di contributi che spaziano dall'ambito linguistico-socioculturale all'ambito storico-politico. Gli autori affrontano da sfaccettate prospettive la metafora della traduzione come processo in grado di creare conflitti, oppure di mediarli. La traduzione viene intesa come attività intellettuale e sociale, come riflessione filosofica che trasforma, rielabora e condiziona i linguaggi e la comunicazione, poiché, come sottolineato dal curatore nell'introduzione, "è il linguaggio di cui si fa uso a livello individuale, sociale, politico, filosofico, economico ecc. a determinare il significato delle parole e al tempo stesso a plasmarne il senso e la potenza comunicativa, permettendo in alcuni casi, e impedendo in altri, la realizzazione di un dialogo".

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.