Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.
Editore: Edizioni dell'Orso
Reparto: Letteratura italiana: critica
ISBN: 9788862743334
Data di pubblicazione: 30/11/1999
Numero pagine: 316
Collana: Il cavaliere del leone
Il ms. 10186 della Biblioteca Nacional de Madrid è uno dei più antichi testimoni della "Commedia" (Mad) e ne contiene la prima traduzione castigliana, attribuita a Enrique de Villena (1384 c.-1434). Si offre qui uno studio del manoscritto e una prima complessa indagine sulla traduzione, focalizzata principalmente sulla "facies" testuale, sulle relazioni stemmatiche e sui rapporti con la tradizione commentaristica. Questo studio fa luce sul modus operandi del traduttore e sulla ricezione di Dante nel Quattrocento spagnolo e in particolare nell'ambiente culturale di Íñigo López de Mendoza (1398-1458), Marchese di Santillana, committente della traduzione.
Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.