Erreur de traduction en italien de Genèse 2,7 : l'âme est "devant les yeux" et non dans les narines. L'oil, miroir de l'âme di Angieri Luca - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Erreur de traduction en italien de Genèse 2,7 : l'âme est
Angieri Luca

Erreur de traduction en italien de Genèse 2,7 : l'âme est "devant les yeux" et non dans les narines. L'oil, miroir de l'âme

Editore: Youcanprint

Reparto: Bibbia

ISBN: 9791224004707

Data di pubblicazione: 13/05/2025

Numero pagine: 44


5,90€
Facile da trovare

Sinossi

Una straordinaria esperienza personale porta l'autore a indagare il mistero dell'anima umana e a scoprire un sorprendente errore di traduzione in Genesi 2:7 che ha profonde implicazioni per la nostra comprensione della vita spirituale. Attraverso una rigorosa analisi teologica, supportata da studi scientifici e passi biblici, l'autore rivela come l'anima, creata a immagine di Dio, sia "davanti agli occhi" e non, come comunemente interpretato, nelle narici. Esplora il legame tra la luce divina e l'oscuramento dell'anima causato dal peccato, offrendo una nuova prospettiva sul significato di battesimo, perdono ed espiazione. Un viaggio affascinante alla scoperta del vero significato di Genesi 2:7 e delle sue implicazioni per la vita eterna.

Prodotti Correlati


Qoelet
20,00 €
Facile da trovare
Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.