Saggio di traduzione da Valéry a Verlaine. Ediz. multilingue di Domenighini Luciano; Carocci M. (cur.) - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Saggio di traduzione da Valéry a Verlaine. Ediz. multilingue
Domenighini Luciano

Saggio di traduzione da Valéry a Verlaine. Ediz. multilingue

Editore: Ass. Cult. TraccePerLaMeta

Reparto: Letteratura

ISBN: 9788898643691

Data di pubblicazione: 02/09/2016

Numero pagine: 120

Collana: Avorio. Saggistica


11,00€
Esaurito

Sinossi

Tre altissime interpretazioni di grande valore letterario che Luciano Domenighini traduce con estrema perizia e grande trasporto analitico: "La Jeune Parque" di Paul Valéry poema pubblicato nel 1917 "Cimitière Marin" di Paul Valéry poema pubblicato nel 1920 "Romances sans paroles" raccolta poetica di Paul Verlaine composta fra il 1872 e il 1873 e pubblicata nel 1874. Musicalità, ritmo, suono riprendono una danza al di là dell'idioma, quasi a sottolineare che la poesia senza musica è solo afona parola. Luciano Domenighini coglie la voce e l'anima dei due autori facendo propri i versi e il canto.

Altro

Il viaggio
10,00 €
Facile da trovare

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.