Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.
Editore: La Quercia Fiorita
Reparto: Letterature straniere: testi
ISBN: 9788894061437
Data di pubblicazione: 18/12/2024
Numero pagine: 384
Traduttore: Corrente M.
Collana: English poetry
Questa pubblicazione propone per la prima volta in ambito italiano la traduzione integrale delle poesie di guerra e dei frammenti di Wilfred Owen. Il libro offre inoltre: un ampio saggio critico che si propone di far conoscere non solo il percorso biografico e artistico del poeta e i contenuti della sua opera letteraria, ma di metterne in luce gli aspetti più rilevanti e significativi, offrendo una lettura dei testi in chiave critica, letteraria, linguistica e culturale; un profilo biografico molto dettagliato dell'autore e un elenco degli eventi storici e culturali più importanti dell'epoca in cui è vissuto, disposti in ordine cronologico; il testo a fronte; un apparato di note esplicative al testo, molte delle quali orientate a chiarire problemi di natura linguistica e filologica, e altre invece ad approfondire aspetti letterari, antropologici o culturali, che emergono dalla lettura del testo a più livelli interpretativi (storico, politico, sociale, medico, militare, etc.); lo schema delle rime di ciascun componimento e una spiegazione sulle forme metriche adottate dal poeta; una bibliografia ampia e aggiornata, che comprende non solo le numerose edizioni critiche dell'opera poetica, ma anche tutti gli studi critici pubblicati in Italia e all'estero dagli inizi del Novecento al 2024, ovvero monografie, articoli scientifici, saggi critici, reviews, tesi di dottorato, atti di convegno, etc.
Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.