Madame Bovary e i Buddenbrook. Traduzioni, traduttori, traduttrici di Dal Gobbo Liliana - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Madame Bovary e i Buddenbrook. Traduzioni, traduttori, traduttrici
Dal Gobbo Liliana

Madame Bovary e i Buddenbrook. Traduzioni, traduttori, traduttrici

Editore: Tab edizioni

Reparto: Linguistica

ISBN: 9788892951679

Data di pubblicazione: 21/05/2021

Numero pagine: 104

Collana: Studi


12,00€
Esaurito

Sinossi

Che cosa vuol dire tradurre? La risposta suggerita da Umberto Eco è dire quasi la stessa cosa. Il "quasi" rivela le possibili insidie del compito del traduttore, il quale incontra le difficoltà di trasferire alcuni concetti e immagini da una lingua all'altra. Il volume analizza due errori individuati nelle traduzioni di altrettanti capolavori della letteratura: Madame Bovary di Gustave Flaubert e Buddenbrooks di Thomas Mann. Per identificare l'origine di queste trasposizioni inesatte, l'autrice prende in esame le prime traduzioni dei due romanzi nelle principali lingue europee, offrendo inoltre una rassegna delle traduzioni più recenti.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.