In bilico tra due lingue. Traduzione critica del romanzo «Fili di novembre» di Katja Fusek di Codurelli M. (cur.) - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

In bilico tra due lingue. Traduzione critica del romanzo «Fili di novembre» di Katja Fusek

In bilico tra due lingue. Traduzione critica del romanzo «Fili di novembre» di Katja Fusek

Editore: L'Harmattan Italia

Reparto: Letterature straniere: critica

ISBN: 9788878923775

Data di pubblicazione: 30/11/1999

Numero pagine: 108


14,50€
Esaurito

Sinossi

"Fili di novembre" è la toccante storia di un'infanzia smarrita, di una giovane donna che vive il dramma della perdita delle proprie radici linguistico-culturali, nel passaggio dalla Praga natia alla città svizzera di Basilea, e che, nel flusso inarrestabile dei ricordi, trova l'unica certezza dinnanzi al caos del presente.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.