«Gloria... quella dovutami!». Sulle traduzioni italiane della poesia di Manuel Machado di Pintacuda Paolo - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

«Gloria... quella dovutami!». Sulle traduzioni italiane della poesia di Manuel Machado
Pintacuda Paolo

«Gloria... quella dovutami!». Sulle traduzioni italiane della poesia di Manuel Machado

Editore: Pensa Multimedia

Reparto:

ISBN: 9788867604203

Data di pubblicazione: 30/11/1999

Numero pagine: 212

Collana: La stadera


24,00€
Esaurito

Sinossi

Sebbene Manuel Machado (1874-1947) sia stato un eccellente poeta, nel corso della seconda metà del Novecento la sua figura è stata schiacciata dal peso di quella del fratello Antonio e compromessa da giudizi ideologici. In Italia ci si è avvicinati alla sua opera in poche occasioni, sia sul versante della critica, sia su quello della traduzione; basti pensare che a tutt'oggi non si conta neanche un libro della sua poesia in italiano, e che versioni dei suoi componimenti sono state offerte in riviste, storie letterarie, e antologie, non sempre di ampia diffusione e ormai in gran parte fuori commercio. Il presente volume intende pertanto definire quale sia la situazione, cercando di censire le traduzioni pubblicate da noi: se per le prime si è dovuta attendere la morte del poeta e, di fatto, la nascita dell'ispanismo italiano, gli anni Cinquanta hanno rivelato un'attenzione non irrilevante nei suoi confronti che è andata poi scemando, per riemergere (seppur in maniera episodica) a partire dagli ultimi anni Ottanta.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.