Giochi di parole e traduzione nelle lingue europee di Pano Alamán A. (cur.); Regattin F. (cur.) - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Giochi di parole e traduzione nelle lingue europee

Giochi di parole e traduzione nelle lingue europee

Editore: Aracne

Reparto: Linguistica

ISBN: 9788825517439

Data di pubblicazione: 24/10/2018

Numero pagine: 140

Collana: Echo


10,00€
Esaurito

Sinossi

Ampiamente trattato dalla linguistica e dalla filosofia del linguaggio, il gioco di parole è un fenomeno complesso. Ogni lingua gioca a modo suo in base a differenti tradizioni discorsive e culturali e in funzione delle proprie caratteristiche formali. Qualcosa, tuttavia, sembra unire queste varie anime del gioco linguistico: la difficoltà di traduzione, dovuta al rapporto forte con il significante; proprio ciò, si direbbe, che viene perso nel passaggio a un'altra lingua. Il volume analizza la traduzione dei giochi di parole in vari generi, tra l'italiano e le lingue inglese, tedesca, spagnola, francese e russa, fornendo strumenti teorici e metodologici utili per la didattica e la ricerca in questo ambito.

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.